반응형
披着羊皮的狼
제임스가 불렀던 노래임
대충 직역하면...양의 탈을 쓴 늑대...정도?
좀 더 짱구 굴려서...좋게 말하면 말 잘하는 놈, 甘言 날리는 놈이고 나쁘게 말하면 사기꾼, 제비 정도인데...어떤 상황에서 어떤 의미로 사용하는지는 알 수가 없고.
그냥 들으삼...
我小心翼翼的接近
怕你在梦中惊醒
我只是想轻轻的吻吻你你别担心
我知道想要和你在一起并不容易
我们来自不同的天和地
你总是感觉和我一起是漫无边际阴冷的恐惧
我真的好爱你我愿意改变自己
我愿意为你流浪在戈壁
只求你不要拒绝
不要离别不要给我风雪
我真的好爱你我愿意改变自己
我愿意为你背负一身羊皮
只求你让我靠近
让我爱你相偎相依
我确定我就是那一只披羊皮的狼
而你是我的猎物是我嘴里的羔羊
我抛却同伴独自流浪
就是不愿别人把你分享
我确定这一辈子都会在你身旁
带火热的心随你到任何地方
你让我痴,让我狂
爱你的嚎叫还在山谷回荡
我确定你就是那我心中如花的羔羊
你是我的天使是我的梦想
我搂你在怀里,装进我的身体
让你我的血液交融在一起
你确定看到我为你披上那温柔的羊皮
是一男人无法表露的脆弱感情
我有多爱你,就有多少柔情
我相信这柔情定能感动天地.
제임스가 불렀던 노래임
대충 직역하면...양의 탈을 쓴 늑대...정도?
좀 더 짱구 굴려서...좋게 말하면 말 잘하는 놈, 甘言 날리는 놈이고 나쁘게 말하면 사기꾼, 제비 정도인데...어떤 상황에서 어떤 의미로 사용하는지는 알 수가 없고.
그냥 들으삼...
我小心翼翼的接近
怕你在梦中惊醒
我只是想轻轻的吻吻你你别担心
我知道想要和你在一起并不容易
我们来自不同的天和地
你总是感觉和我一起是漫无边际阴冷的恐惧
我真的好爱你我愿意改变自己
我愿意为你流浪在戈壁
只求你不要拒绝
不要离别不要给我风雪
我真的好爱你我愿意改变自己
我愿意为你背负一身羊皮
只求你让我靠近
让我爱你相偎相依
我确定我就是那一只披羊皮的狼
而你是我的猎物是我嘴里的羔羊
我抛却同伴独自流浪
就是不愿别人把你分享
我确定这一辈子都会在你身旁
带火热的心随你到任何地方
你让我痴,让我狂
爱你的嚎叫还在山谷回荡
我确定你就是那我心中如花的羔羊
你是我的天使是我的梦想
我搂你在怀里,装进我的身体
让你我的血液交融在一起
你确定看到我为你披上那温柔的羊皮
是一男人无法表露的脆弱感情
我有多爱你,就有多少柔情
我相信这柔情定能感动天地.